Skip links

전 쇼타임 대표 데이비드 네비스가 Peter Chernin의 엔터테인먼트 벤처의 CEO로 선임됩니다.

안녕하세요, 여러분! 오늘은 매우 흥미로운 소식을 전해드리려 합니다. 전 Showtime 대표 David NevinsPeter Chernin의 엔터테인먼트 벤처의 CEO로 선임되었습니다. 이는 업계에 큰 파장을 일으킬 것으로 예상됩니다. Nevins는 Showtime에서 수많은 히트작을 만들어냈으며, 그의 경험과 전략적 비전이 Chernin의 새로운 프로젝트에 큰 역할을 할 것으로 보입니다. 이번 인사이동은 엔터테인먼트 산업의 판도를 바꿀 수 있는 중요한 변화로 주목받고 있습니다. 앞으로 Nevins가 이끄는 Chernin의 벤처가 어떤 성과를 거둘지 기대가 됩니다.

team_0

북로드 컴퍼니의 새로운 CEO, 데이비드 네빈스

쇼타임 전 CEO의 새로운 도전

데이비드 네빈스는 2022년 말 파라마운트 글로벌에서 12년간 쇼타임 케이블 네트워크와 기타 프로그래밍 부문을 이끌어온 후 미디어 대부 피터 체르닌의 엔터테인먼트 기업 북로드 컴퍼니의 새로운 CEO로 합류했습니다.

북로드 컴퍼니의 성장 전략

북로드 컴퍼니는 2022년 7월 8억 달러의 자금을 조달했으며, 이 중 5억 달러는 체르닌의 오랜 동맹인 프로비던스 에쿼티 파트너스로부터, 3억 달러는 자산 운용사 아폴로로부터의 부채 자금 조달이었습니다. 올해 북로드 컴퍼니는 카타르 투자청으로부터 1억 5천만 달러를 추가로 조달했습니다.

북로드 컴퍼니의 주요 자회사

체르닌 엔터테인먼트

북로드 컴퍼니에는 2010년 설립된 체르닌 엔터테인먼트가 포함되어 있습니다. 이 회사는 “포드 v 페라리”, “히든 피겨스”, “뉴 걸” 등의 성공적인 작품을 만들어냈습니다. 이 스크립트 엔터테인먼트 부문은 제노 토핑이 관리하고 있습니다.

기타 자회사

북로드 컴퍼니는 지난 1년 동안 독일 프로시벤세트1의 레드 애로우 스튜디오의 미국 제작 자산을 인수했습니다. 이를 통해 넷플릭스의 인기 리얼리티 쇼 “러브 이즈 블라인드”를 제작하는 크리스 콜렌의 키네틱 콘텐츠를 확보했습니다. 또한 터키에 사무소를 둔 영화 및 TV 회사 카르가 세븐 픽처스도 인수했습니다.

데이비드 네빈스의 경력

쇼타임 시절

데이비드 네빈스는 CBS 코퍼레이션의 일부였던 쇼타임에서 12년간 CEO로 재직했습니다. 그는 이 기간 동안 쇼타임 케이블 네트워크와 기타 프로그래밍 부문을 이끌어왔습니다.

이전 경력

네빈스는 로널드 하워드브라이언 그레이저이매진 텔레비전의 사장을 역임했으며, 이 회사에서는 “24”, “체포된 개발”, “금요일 밤의 불빛”, “페어런트후드” 등의 작품을 제작했습니다. 그는 또한 CBS 엔터테인먼트의 대표를 지냈습니다.

새로운 도전에 대한 기대

북로드 컴퍼니의 미래

피터 체르닌은 “데이비드의 합류는 북로드 컴퍼니의 다음 단계로 진입하는 시기”라고 말했습니다. 그는 “데이비드는 창의적이고 사업적인 자질을 겸비한 관리팀의 완벽한 리더”라고 평가했습니다.

미디어 업계의 변화

네빈스는 “큰 회사들은 모두 재조정 중이지만, 여전히 배급사 역할을 할 것”이라며, “하지만 자금력 있는 독립 미디어 및 엔터테인먼트 기업들에게도 중요한 공급처이자 강력한 파트너가 될 기회가 있을 것”이라고 말했습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Showtime의 용법

Korean translation: 쇼타임
Example sentences:
– The band had a showtime of 8 PM. – 그 밴드의 공연 시간은 오후 8시였습니다.
– The movie theater has a showtime every hour. – 영화관에는 매시간 쇼타임이 있습니다.
Detailed explanation: “Showtime” refers to the scheduled time when a performance, event, or movie begins. It is commonly used to indicate the start time of various forms of entertainment.

North 사용의 예

Korean translation: 북쪽
Example sentences:
– The city is located in the north of the country. – 그 도시는 그 나라의 북쪽에 위치해 있습니다.
– I live in the north part of the city. – 나는 도시의 북쪽 지역에 살고 있습니다.
Detailed explanation: “North” is a cardinal direction that refers to the northern part of a location or region. It is commonly used to describe the geographical orientation or position of places, objects, or people.

Grazer

Korean translation: 초식동물
Example sentences:
– Cows are grazers that feed on grass. – 소는 풀을 먹는 초식동물입니다.
– Deer are gentle grazers found in many forests. – 사슴은 숲에서 볼 수 있는 온순한 초식동물입니다.
Detailed explanation: A “grazer” refers to an animal that feeds on grass, plants, or other vegetation. Grazers are typically herbivorous animals that graze on the land to obtain their food.

숙어에서의 LinkedIn

Korean translation: 링크드인
Example sentences:
– I connected with my old colleague on LinkedIn. – 나는 링크드인에서 오래된 동료와 연결되었습니다.
– Many professionals use LinkedIn to network and find job opportunities. – 많은 전문가들이 링크드인을 사용하여 네트워크를 구축하고 일자리 기회를 찾습니다.
Detailed explanation: LinkedIn is a professional social networking platform that allows users to connect with colleagues, industry peers, and potential employers. It is commonly used for networking, job searching, and showcasing one’s professional experience and skills.

suppliers 외워보자!

Korean translation: 공급업체
Example sentences:
– The company has reliable suppliers that provide high-quality materials. – 이 회사는 고품질 자재를 공급하는 신뢰할 수 있는 공급업체를 가지고 있습니다.
– Small businesses often rely on local suppliers for their products. – 소규모 기업은 종종 지역 공급업체에 의존하여 제품을 얻습니다.
Detailed explanation: A “supplier” refers to a company or individual that provides goods or services to another business. Suppliers play a crucial role in the supply chain and the successful operation of many organizations.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

추천 포스트

댓글

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.

인기 포스트
capital_0
build_0
Print_0
Spokeo_0
hoping_0